Majente 2 291 Жалоба #1 Опубликовано 2 марта, 2016 Этот роман является довольно любопытным образцом скандинавского фэнтези. Автор обошёлся с мифологией местами вольно, конечно, как сейчас принято, сделал "историю по мотивам", но с уважением. Получилась очень увлекательная, суровая история о храбрых воинах, волках, богах, ведьмах. С любовной линией, но без наматывания соплей на кулак, без героического пафоса. Местами глуповато, местами страшновато, внимание не ослабевает. Слог довольно простой, но в нем есть изюминка, есть своя мягкая складность и даже поэтичность. Оформление очень понравилось, красивая серебряная обложка с голубым отливом. Такую книгу можно и подарить любителю жанра. На контробложке, правда, напечатан дебильноватый отрывок из самой книги, который напрочь может отбить желание ее читать Надо полистать, и найти какой-нибудь отрывок про ведьм. Тогда уже не оторваться. В эпиграфе использован отрывок из "Старшей Эдды", что уже готовит к погружению в удивительную атмосферу. Солженицын здесь кажется лишним, но, конечно, приятно, вот так открыть книгу иностранного автора и увидеть Солженицына. Почему-то отсутствует содержание. Но, в принципе, это ни на что особо не влияет. Просто странно, ведь есть и главы, и названия глав. Первая называется "Белый волк". Оригинальное название романа, кстати, "Волчий крюк", но наши переводчики, как обычно, решили идти своим путем, совершенно не въезжая в суть происходящего Есть еще несколько спорных мест, спорных словечек, которых быть не могло в том времени. Но, не знаю, это опять переводчики попали пальцем в небо, или сам автор. К прочтению рекомендую. Не без претензий, но очень интересно. Имейте в виду, что это первая книга тетралогии. Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты