Анна Книжкина 178 Жалоба #1 Опубликовано 27 августа, 2019 (изменено) Два романа аргентинского писателя и критика Пабло де Сантиса, изданные под одной обложкой, пожалуй, являются достаточно яркими примера интеллектуальной прозы, спрятанной в обложку простого «детектива». Первый роман, «Язык ада» - прекрасно иллюстрирует поговорку «молчание – золото». В данной конкретной авторской реальности, молчание – и вовсе жизнь. Детективная линия намечена в книге лишь пунктиром: на конгресс переводчиков съезжаются профессионалы, владеющие языком Ахерона, языком ада, казалось бы, уже давно забытым и утраченным. Существует легенда, согласно которой, если человек знает этот язык, но не использует его, не говорит на нем – тогда он становится властелином времени. Однако на конгрессе именно что разговаривают на языке ада – и происходит несколько смертей, причем достаточно двусмысленных: похожих на самоубийства, но находящаяся под языком у погибших монета достаточно красноречиво намекает на убийства. Разгадывая простую детективную загадку, герой блуждает в странных декорациях таинственного острова, маленькой прибрежной деревеньки, недостроенного отеля. Словно сама реальность здесь расплывается, и язык, речь, слово становятся единственной основой существования. Оба романа наполнены мрачной атмосферой, какими-то заброшенными и унылыми местами, где реальность оказывается зыбкой и почти неуловимой. Присутствующая слабенькая детективная линия вполне может разочаровать именно любителей детективов, привыкших к изощренным интригам. Но читателей любящих слово, читателей любящих порассуждать, пофилософствовать – книги порадуют особым отношением автора к слову, к языку, к литературе даже. Чем-то неуловимым, иррациональным книги де Сантиса близки к магическому реализму. Изменено 28 августа, 2019 пользователем Анна Книжкина Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты