Перейти к содержанию
Анна Книжкина

Книга "Рубашка" - Е. Гришковец

Рекомендуемые сообщения

Евгений Гришковец (17 февраля 1967, Кемерово) – драматург, театральный режиссер, писатель, киноактер и музыкант – один из известнейших представителей современной творческой интеллигенции.

Поэтому, когда брала за чтение «Рубашки» - первого опубликованного романа – была готова к страданиям героя-интеллигента. Но эти страдания настолько превосходят все разумные пределы, описаны с таким пафосом и приправлены невероятным обилием восклицательных знаков и многоточий, что хочется верить, что такой сияющей мешанины бессмысленных эмоций и псевдофилософских размышлений не может быть даже в одной отдельно взятой мужской голове.

Главный герой, архитектор Александр, перебравшийся в Москву из неназванной провинции, и занимающийся небольшими частными заказами, страдать начинает с самого утра, описание которого и является началом книги. Повод для страдания великолепен: к нему приезжает лучший друг, на которого придется тратить время, а ему некогда, поэтому друг приезжает не вовремя, НЕКСТАТИ! Именно так, с капслоком и восклицательным знаком. Думаете, герой усиленно работает или решает какие-то проблемы? Вовсе нет, он просто влюбился, ему некогда заниматься всякими глупостями вроде обеспечения материальной состоятельности или приземленной покупкой запасного колеса в машину, он страдает. Потому что нет повода позвонить Ей, потому что Она не звонит сама, потому что если он сам позвонит Ей, то нельзя это делать, когда у него мерзкое ощущение во рту после сна или когда он жует жвачку, потому что Она может не взять трубку, и придется мучительно размышлять, почему… Вот пример типичного пассажа: «Я отлично знаю, что звонить, конечно, не нужно. В этом нет решительно никакого смысла! После таких звонков становится только хуже. Причем в любом случае. Например, вот ты не выдержал и позвонил. Предварительно придумал причину, высосал из пальца какой-то предлог и набрал заветный номер… И тебе не ответили! До этого звонка было не здорово, а после… стало просто невыносимо! Почему она не ответила? Не услышала звонка? Опять же почему? Не хочет отвечать? Может быть, у нее определился номер того, кто ей звонит, то есть мой номер, и она не пожелала ответить? Почему? Я надоел? Или она занята? Или она не одна? Почему она не отвечает? Надо было позвонить с другого не известного ей номера…»

И вот так – абзац за абзацем. Далее последовательно возникают: «Или она ответила, но коротко сказала: «Извини, не могу сейчас говорить, перезвоню сама» <…> А если она позвонит нескоро, как тогда жить? Надо немедленно придумать совсем весомый повод, чтобы как бы не мочь не позвонить снова»; «Или я позвонил <…> мы поговорили <…> я говорю «Пока, целую», - а она: «Пока-пока». И не сказала «целую». Почему? Почему она не сказала? И я начинаю думать, думать…»; «Или звонишь… и все хорошо! И минут десять-пятнадцать после такого разговора – счастье и покой. Но скоро, очень скоро покой улетучивается. А просто после такого прекрасного разговора ты вспоминаешь каждое ее слово… У тебя больше ничего нет, кроме этих слов <…> их становится НЕДОСТАТОЧНО!». Целыми страницами, без перерыва, отвлекаясь только на страдания по другим поводам: «украли» заказчика, на которого герой вовсе не хотел работать, волоски попали на воротник рубашки, попутная машина недостаточно чистая и ухоженная, чтоб герой в нее сел и поехал, не бедствую, но переживаю из-за покупки клубники зимой – ведь летом будет вкуснее и дешевле.

Абсолютно все становится поводом для нытья или занудных рассуждений, а событий при этом в истории практически не происходит. Описан один день с бесконечным рефлексированием, парой встреч, деловым разговором, и постоянным перемещением по Москве из одного заведения общепита в другое. А уж когда в конце героиня отказывается от уже назначенной встречи – герой доводит себя практически до обморока.

Казалось бы, такого трепетного, чувствительного мальчика можно пожалеть, но герой настолько мерзкий, что не получается. Надоедает он уже примерно на этапе процитированных выше рассуждений о звонках (а это даже не 50-ая страница!), так еще и с моральной точки зрения выглядит неприглядно, рассуждая в духе «вот если бы друг в авиакатастрофе погиб, то был бы повод позвонить Ей», называя официантов холуями, желая о родном городе знать только то, «что там все очень плохо, все спились, опустились… после моего отъезда жизнь остановилась, и все страшно скучают». Мелкое, противное, эгоистичное, завистливое существо (например, посещение выставки, чтобы убедиться, что «ничего интересного не получилось, поздравить приятелей с успехом и позлословить на их счет с другими коллегами»).

Вообще, мужики в этой истории ведут себя как женщины с ПМС. Это было бы объяснимо, будь автор женщиной, но откуда такое поведение в мужской книге? Одного бросила не любимая, но любящая жена, от которой он гулял на регулярной основе – так он больше не может даже с ней в одном городе находиться. При этом, он же рассказывает как водил в ресторан студентку, и как ему было жалко оплачивать счет, когда она обозначила позицию «секса не будет». Второй, бросив все дела, следит даже не за своей бывшей женщиной – а за ее потенциальным ухажером, с которым она и встретилась пару раз. Или вот снова прямая трансляция из головы главного героя: «Обычно я очень ревнив. Особенно, когда отношения с кем-то заканчивались, и влюбленность проходила. Но ревность-то оставалась: как можно на мое место пускать другого?!». Не мужики, а истерички с гипертрофированным эго.

«Рубашка» - это худшее, что я читала за последние годы. Простые, банальные и клишированные женские романы лучше, чем это, уже хотя бы тем, что не претендуют на звание «высокой литературы», интеллигентность и интеллектуальность. Женские детективы Донцовой и мужские крутые истории про Слепых и Бешенных лучше, потому что в них есть хоть какой-то сюжет. Что угодно лучше этого унылого, бессмысленного, пафосного монолога в триста страниц объемом, с его отвратительными, отталкивающими персонажами. Когда наиболее приятный персонаж, это эпизодический таксист с джазовой музыкой, когда недоумение вызывает даже официант, переставший носить шейные платки из-за единичного приглашения на ужин от иностранца (который, может, и не подразумевал никаких последствий и не собирался делать гомосексуальные предложения) – это многое говорит о впечатлениях от прочитанного.

«Какая маленькая у меня голова, какой это маленький сосуд! И сколько в ней говна, а?!» - восклицает главный герой. Это удивительно точно передает ощущения от прочитанного: какая маленькая книжечка, а сколько в ней уместилось говна.

IMG_20180328_121154.jpg

IMG_20180328_121206.jpg

IMG_20180328_121256.jpg

IMG_20180328_121246.jpg

IMG_20180328_121309.jpg

IMG_20180328_121320.jpg

IMG_20180328_121332.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×