Перейти к содержанию
Анна Книжкина

Книга "Упрямый ангел" - В. Шарп

Рекомендуемые сообщения

В серии «Панорама романов о любви» довольно много книг, переведенных на русский язык существенно позже, чем истории были написаны; но эта книга опубликована в 2007 как на английском, так и на русском, что предполагает значительно более современный менталитет героев. Поначалу кажется, что так и есть: главная героиня, копирайтер в рекламном агентстве, Ливия Гаррисон, хоть и не довольна своей карьерой и отсутствием личной жизни в ее-то возрасте 25 лет, но мечтает о большой журналистике с путешествиями. Далее случается столкновение с главным героем, владельцем и директором туристической фирмы и сети отелей, Ником Роджерсом, который заказывает несколько рекламных статей. Сталкиваются они в офисном лифте и начинают с «недопонимания» из-за подмигивания и обращения «малышка». Позже герой объясняет, что он не сторонник использования служебного положения и домогательств на рабочем месте, а к девушке так «ласково» обратился, посчитав значительно более молодой. Впрочем, вся история дальше строится как раз на домогательствах со стороны героя – например, организация рабочей туристической поездки «за поцелуй», отчего впечатление складывается достаточно мерзкое.

С первого взаимодействия в лифте героиня реагирует на происходящее странно. Вместо того, чтобы просто обозначить собственную позицию по отношению к использованному слову, она заявляет, что не считает героя джентльменом; на его реакцию – пожал плечами и уехал – реагирует как «мастерски поставила его на место». Дальше ситуацию ухудшает уже автор, используя самый банальный штамп о невинности героини; появляется и необходимое по сюжету физическое влечение. Впрочем, реакция героини, у которой слова расходятся с действием – большая проблема: она заявляет, что не примет дорогих подарков, но соглашается взять предложенное платье в аренду на один вечер. Зачем, если в принципе не считает необходимым ужинать с героем; если ужин рабочий – то какая разница, как она будет выглядеть в пафосном месте, тем более, что герой утверждает, что с ним ее пустят в ресторан «в чем угодно». И это не говоря уже о том, что в состоянии алкогольного опьянения несколько позднее девушка вполне соглашается принять дорогие подарки (платье, меха), выполняя условие по поездке – организация за принятие уже «полученных» подарков и поцелуй. В дальнейшем героиня спокойно принимает другое платье, чтобы было комфортно в ресторане отеля – еще и чуткостью героя восхищается. Достаточно повод найти принять подарок, что героиня делает радостно, не понимая, что именно так ставит себя в зависимость от желаний формально заказчика и начальника.

В любом случае, даже такое поведение выглядит более адекватным (девушка в 25 лет, не понимающая до разговора с героем, как выглядит деловой стиль одежды – просто глупа: неужели за 8 лет работы ни с одной деловой женщиной в Нью-Йорке не столкнулась?) на фоне отвратительного поведения главного героя.

Во-первых, он «отчаянно» презирает и ненавидит феминисток. Не радикальных, желающих скорее занять место угнетающего класса, а любых, заявляя при этом: «Я очень уважаю женщин, которые сами зарабатывают себе на жизнь. Только при условии, что карьера не становится у них навязчивой идеей. И не вредит их женственности, превращая юных обольстительных обаяшек в скучных бесполых существ». То, что на работе принадлежность к определенному гендеру не должна иметь значения, вообще не доступно его пониманию; что личное дело каждой женщины – выглядеть так, как она считает уместным и удобным для себя – тоже. Или вот еще цитата: «Еще одна феминистка, люто ненавидящая мужчин. Из числа тех напыщенных цыпочек, которые всегда готовы обвинить своего шефа в сексуальных домогательствах. И не за конкретные действия, а лишь за одно то, что он осмелился открыто смотреть на ее ноги».

Дальше поведение ухудшается: герой считает необходимым извиниться за собственное поведение в деловом разговоре, который таковым вовсе не является, кроме принципиального подтверждения сотрудничества, и приглашает героиню в ресторан по схеме: формальный вопрос о совместном ужине – отказ героини – «давайте просто сядем и поедем». Покупка платья, заранее оплаченного (как быть тогда с «арендой» вещей – возвращать уже герою, а не магазину?), выбор блюд в меню с формулировкой «если не возражаете, сам сделаю» потому что «Здесь слишком разнообразное меню, чтобы новичок в нем не запутался. К тому же я опасаюсь, что вас шокируют цены, и вы закажете какую-нибудь дешевую и невкусную ерунду». Опустим вопрос о том, что в дорогом и элитном ресторане в принципе не может быть не вкусной и дешевой еды, о том, что герой не знает вкусовых предпочтений героини – почему бы просто не предложить помощь с меню, если в нем «сложно разобраться» - хотя и это вопросы вызывает: уж состав-то блюд указывают довольно тщательно. Как логическое продолжение вечера решение «расслабить» героиню алкоголем, от которого та сначала отказывается, но соглашается после обозначения «это приказ». Заканчивается предсказуемо: герой пытается воспользоваться состоянием алкогольного опьянения в собственных целях. Очень сомнительное согласие со стороны героини.

Поскольку автор пытается обозначить и мужскую точку зрения, то появляются и рефлексии героя. Вся история оценивается им как «обошелся крайне непорядочно, если не сказать – подло», но «кое-что может служить ему небольшим оправданием. То, с какой пылкостью Ливия ответила на его поцелуй». Добавьте к этому историю родителей с изменой отца и его уходом в другую семью на 3 года, но с прощением матери и возобновлением совместной жизни – так что влюбляться герой не планирует.

Потом следует откровенная попытка купить героиню: «просто не понимаешь, какие блага сулит тебе положение моей подружки. Я могу обеспечить тебя на всю оставшуюся жизнь», от которого героиня отказывается. Далее герой предлагает пользоваться доступными экскурсиями (которые планирует использовать для дальнейшего общения), а героиня воспринимает это как «бескорыстную заботливость», которая «тронула ее, и ей захотелось как-нибудь смягчить горечь своего отказа».

Закономерный финал с осознанием «я ее люблю» у героя можно объяснить хотя бы реакцией на постоянные отказы, которые позволили девушке «выделиться». Но объяснений, почему постоянное давление, игнорирование ее мнения, манипулирование (например, симуляция отъезда) и попытки соблазнения героиня считает нормальным ухаживанием – кроме того, что ей просто приятно получать дорогие подарки и даже физическое внимание, ведь мужчина для нее привлекательный – нет. Впрочем, есть еще один вариант: манипуляция в ответ, когда героиня только прикидывается наивной «дурочкой», а на деле планомерно подводит к вопросу о необходимости брака.

Самое отвратительное, что стоит заменить визуально привлекательный образ главного героя на менее красивый и более возрастной, то есть исключить физическое влечение как движущий момент, то ситуация становится откровенно неприятной. Таких реальных историй – с богатыми и имеющими положение мужчинами, не понимающими слово «нет» - достаточно много в реальной жизни, читать об этом как о «романтичной» истории – просто мерзко.

IMG_20180302_164631.jpg

IMG_20180302_164641.jpg

IMG_20180302_164652.jpg

IMG_20180302_164702.jpg

IMG_20180302_164711.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×