Анна Книжкина 178 Жалоба #1 Опубликовано 8 февраля, 2018 «Гордость и предубеждение Джасмин Филд» от Мелиссы Натан – это своеобразная попытка осовременивания классической истории Джейн Остин. Тому, кто читал оригинальную историю (или смотрел любую из экранизаций) сюжет обновленной версии не преподнесет больших сюрпризов; изначально понятно, что ехидная журналистка, главная героиня, Джасмин Филд, будет воплощать образ Элизабет Беннет – как, собственно, в книге, так и в сюжетном благотворительном спектакле. Основное умение этой героини – навешивать на окружающих «безошибочные» ярлыки, так что девушка и к главному герою относится с предубеждением. Главный герой же – действительно талантливый актер, Гарри Ноубл. Для остальных же персонажей имеется два варианта поисков аналогий – «рабочий», связанный с процессом постановки спектакля, и «личный», связанный с семействами главных героев. Вот эти поиски прямых повторов или общих базовых концепций (например, историю Дарси и леди Кетрин де Бер роднит с предложенной версией отношений Ноубла с теткой только базовая постановка вопроса о «натянутых семейных отношениях») и являются наиболее интересным моментом истории. Наблюдается и определенный уровень иронии, вот, как в этой цитате, например: «Еда немного успокоила его нервы, которые разыгрались при одной лишь мысли о встрече с великим Гарри Ноублом. В конце концов, тот был всего лишь человеком, а суп, даже холодный оставался супом». Или вот знакомое всем и привычное: «Марта [мать главной героини] считала, что дети едят только, когда бывают в родительском доме». Интересный пассаж есть и с гендерной точки зрения: «Если у Джоузи [сестра главной героини] родится девочка, то она четверть своей взрослой жизни будет ежемесячно мучиться болезненными приступами и страдать от всякого рода идиотских диет и проблем самоутверждения, поскольку общество станет неусыпно следить за ее внешностью. У бедняжки будет гораздо меньше шансов заслужить такое же уважение и заработать те же деньги, что ее коллеги мужского пола. К ней будут относиться как к тупице, если она получится хорошенькой, и жалеть, если она уродиться дурнушкой. И вдобавок еще ей придется проводить гораздо больше времени на кухне, чем ее сожителю, хотя работать будет не меньше его – то есть берем еще идеальный вариант, что он не станет ее бить и оскорблять. Эта девочка будет обречена на непередаваемый ад родовых схваток, если захочет иметь ребенка, а потом еще и презираема этим обществом и своим ребенком за то, что она всего лишь простая мать». Тут много спорных моментов, но пассаж интересен и в историческом контексте, позволяя сравнить социальное положение оригинальных героинь с современным состоянием. Есть еще образец замечательной «боди-позитивной» мантры: «… любила свое тело. Оно дарило ей жизнь. Ее сильные ноги и легкие ступни несли хозяйку в кухню. Ее ловкие и грациозные руки ставили чайник на плиту и открывали буфет, а ее проворные пальцы изящно распечатывали плитку шоколада. Ее чувствительный рот вкушал любимые блюда. Ее жизнерадостный желудок получал удовольствие от еды, а ее светлый ум настраивал хозяйку на что-нибудь смешное, пока она ела. Как Джаз могла не любить свое тело? Оно великолепно. Оно чудо. Оно ее тело». Примечательно, что образы героев очевидно изменились, и далеко не в лучшую сторону, что особенно заметно в искажении Джейн Беннет, которую исполняет сестра главной героини, весьма невоздержанная в сексуальных связях. Впрочем, здешний Бингли тоже знатный «ловелас» - интересная получилась пара, с потенциальным вопросом об измене в будущем. Пожалуй, только образ Дарси-Ноубла остался приятным; остальные потеряли свое обаяние и многие лучшие качества. И это, пожалуй, главный недостаток книги: герои стали не приятным, даже отталкивающими, они как своеобразное кривоватое зеркало. Потому и развязка истории никак не вызывает те светлые и яркие эмоции, своеобразный катарсис, как происходит при чтении бессмертного оригинала. Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты