Анна Книжкина 178 Жалоба #1 Опубликовано 27 августа, 2019 (изменено) В моем выборе книги Марьяны Романовой «Мертвые из Верхнего Лога» как объекта для немедленного чтения свою роль сыграли две вещи – заявленные в аннотации зомби («страшная легенда о том, что существуют люди, способные поднимать мертвых из земли») и выполненная «под старину» обложка. Заявленные зомби в сюжете действительно присутствуют. Сцены с их участием – как медленно и тяжело приближаются они к «жертве», как стоят и внимательно «смотрят», как с непонятными целями идут и идут к живым – пугающая, действительно до мурашек пробирающая часть книги, этакий психологический хоррор, когда автор играет неминуемым ожиданием страшного, неизбывным страхом перед лицом смерти и вечности. И заметьте, эффекта ужаса автор добивается, не используя литров крови и разбросанных повсюду частей тел. Появление зомби и их концентрация в определенном месте – около небольшой затерянной в российской глубинке деревеньки Верхний Лог – оказывается результатом деятельности одного из главных героев книги, историю которого автор прослеживает из революционного Петрограда, когда был «выброшен» на улицу мальчик Митенька – и превратился с течением времени в могущественного человека, «колдуна» Хунсага, обладающего огромными знаниями в той области, которую принято называть «экстрасенсорными» возможностями и парапсихологией. И пусть идеи его не новы (создание новой расы, «сверхлюдей», так сказать, будущих жителей «идеального мира»), пусть это своеобразный синтез разнородных психологических и эзотерических теорий, да и методы тоже не отличаются особой оригинальностью – отношение к нему меняется на протяжении всего текста книги: от жалости к оказавшемуся на улице подростку до ненависти к этакому «супер-человеку», на все «право имеющего». Вообще, образы героев у Романовой достаточно примечательны. Особенно впечатляет портретная галерея героинь. Ангелина, художница, приехавшая в Верхний Лог залечивать душевные раны: «… любила все, что делало ее грустной – момент, когда золотая осень переходит в серую и слякотную, низкое небо, горьковатый коньяк, ароматы полыни и корня ириса, пробирающие до мурашек стихи, и мужчин, женатых, умных и старых». Вера, получившая в наследство домик в Верхнем Логе и таинственно пропавшая: «… было всего двадцать, и она являлась хронической, как сама выражалась, раздолбайкой, отягощенной смутным гуманитарным образованием. Ее жизнь была карнавалом. Рыжие волосы, цыганская юбка в лоскутах, янтарные бусы, в карманах ни гроша, а в глазах – такое счастье!». Жанна, владелица бульварной газеты, в которой был опубликован материал о загадочных исчезновениях в деревне Верхний Лог: «влюбленная в голливудский гламур тридцатых годов, она носила брючные костюмы с жилетами, белоснежные мужские сорочки, лакированные мокасины без каблука, черные береты и жемчуга, курила сквозь длинный мундштук из черного камня, во время разговора щурилась, как разомлевшая на солнце кошка, и пыталась придать своему баску роковую хрипотцу». Виктория, которую привез в Верхний Лог любовник: «… искушенная красавица, знающая толк в бриллиантах, устрицах, роскошных отелях Лазурного Берега… томная леди, любительница выдержанного вина, легких сигарет и альтернативного скандинавского трип-хопа». Местная «колдунья» Ефросинья, Лада, преданная помощница колдуна, девочка Даша, Софья – все женские персонажи получились на редкость колоритными, о каждой отдельную книгу написать можно. И пусть где-то в характеристиках мелькают общие черты, пусть героини словно нарочито нетипичны – они выглядят в книге Романовой по-настоящему уместно, словно подтверждая одну цитату, поданную автором как аксиому: «природа женщины – божественная, а мужчины – земная, что женщина – богиня, мужчина же – жрец культа. Женщинам кажется, что попытки уравнять себя с мужчинами – лестница вверх, но они заблуждаются. Зачем уравнивать себя с теми, кто находится ниже?». Мужские же образы не в пример скромнее описаны. Хотя Марк с его трогательной любовью к Вере тоже вышел достаточно трогательным. Книга заслуживает похвалы за нетривиальную трактовку намерений зомби, за аккуратное заигрывание с основами человеческой психики, за объемные образы героев, за сюжет, концовка которого расставит все происходившее по своим местам, за использование красоты и богатства родного языка. Единственные же, на мой субъективный вкус, недочеты: местами очень плохо пропечатанный текст и местами же перепутанные имена героев (так, например, Дина становится на время Дашей, Ефросинья – Евдокией) следует скорее отнести к работе издательства «АСТ». Изменено 28 августа, 2019 пользователем Анна Книжкина Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты